ItAtaraxia

Posts written by Burakkudestiny

  1. .
    CITAZIONE (Apposai76 @ 6/10/2020, 16:20) 
    Allora, la situazione è questa: il gioco è completamente tradotto, tranne il minigioco Hanafuda e alcuni Ema del tempio Tohsaka, ancora in lavorazione; stiamo procedendo alla revisione della traduzione ed eravamo anche arrivati a buon punto senonché un PC dello staff è saltato, mandando in gloria la revisione dei primi due capitoli e scene sparse dei capitoli successivi... praticamente due mesi di lavoro...
    Io personalmente ho finito la mia quota di scene e ho cominciato a recuperare il capitolo 1 (mancano poche scene alla fine) ma ci vorrà del tempo...
    Sul server Discord ogni tanto scrivo un aggiornamento sull'avanzamento dei lavori.

    F
  2. .
    CITAZIONE (Max Steel @ 4/10/2020, 18:20) 
    CITAZIONE (Burakkudestiny @ 4/10/2020, 16:53) 
    Dopo essere arrivato ad un certo punto,le parti non tradotte appariranno in inglese.(Un consiglio è quello di aspettare la patch finale se non sei molto pratico con l'inglese)

    L'inglese lo mastico abbastanza e non sarebbe un problama, ma dato che si tratta di una VN dove la lettura la fa da padrone si rivelerebbe un po troppo impegnativo e sinceramente l'opera me la voglio godere a pieno e con rilassateza

    Principalmente dipende tutto da quando arriverà l'update finale, se si tratta di qualche settimana/1 mese posso anche tra qualche giorno iniziarla ed arrivare fin dov'é stato tradotto e poi attendere la conclusione con rinnovato Hipe

    Se invece per l'attesa si intende ancora mesi, allora effettivamente conviene rinunciare ed attendere un momento più propizio

    Sinceramente ancora non si sa nulla,aspettiamo la patch finale da agosto.Gli admin hanno detto che la patch era completa,doveva essere solo controllata ma avrebbe richiesto un pò di tempo.
  3. .
    CITAZIONE (Max Steel @ 4/10/2020, 16:07) 
    CITAZIONE (Asters @ 19/8/2020, 14:53) 
    MANCA POCO...

    Sono quelle due parole che proprio volevo sentire
    In ogni caso, indipendentemente da come andrà a finire, volevo ringraziarvi per il lavoro svolto finora e per il fatto di aver portato avanti un progetto grande come la traduzione di un intera visaual novel

    Un un unica domanda, se installo la ptach 4.7.0 in attesa della patch "Final" le parti non tradotte appariranno in inglese o ad un certo punto crasherà tutto malissimo per via dei file mancanti?

    Grazie in anticipo

    Dopo essere arrivato ad un certo punto,le parti non tradotte appariranno in inglese.(Un consiglio è quello di aspettare la patch finale se non sei molto pratico con l'inglese)
  4. .
    Salve ragazzi,volevo complimentarmi con tutto lo staff per la traduzione e per l'impegno impiegato in questi giorni/mesi.Solo grazie a voi posso apprezzare la novel al 100%.Colgo l'occasione per scrivere questo post non solo per ringraziare lo staff ma anche per chiedere un consiglio/parare a voi tutti che avete finito il gioco.
    Sono alla fine del quarto capitolo e da qui in poi tutti i dialoghi saranno in inglese,quindi chiedo a voi:conviene continuare la storia oppure aspettare la prossima patch? L'inglese più o meno lo capisco,ma sento che non riuscirei ad apprezzare la novel leggendola in inglese da qui in avanti.
4 replies since 28/4/2017
.