-
.
Ciao, pure io avevo il tuo stesso identico problema, sicuramente sarà dovuto dal tipo del tuo telefono.
Purtroppo non puoi fare niente come alternativa, infatti mi sono rassegnato e ho utilizzato per forza il pc. -
.
In questo caso penso che provo con il vecchio cell sperando di riuscirci comunque grazie di avermi risposto . -
.Salve,
Ho dei problemi nel scaricare il file da 4gb su android da mega.
C'è per caso qualche altro link per il download?
Grazie
Ciao, per risolvere questo tipo di problema qualora avremo la patch definitiva faremo più link anche per chi gioca su android.. -
.
Ok grazie mille . -
.Ciao, io sono riuscito a scaricare i 4 gb(credo dipenda dal telefono) comunque non sono riuscito a far funzionare il gioco... Mi sono informato e ho scoperto che il gioco si può scaricare su android ma solo in inglese ed ho provato anche a caricare i file della patch italiana sull'applicazione per farla funzionare su android ma non funzionava
E' possibile scaricare sia il gioco che la patch sul proprio smartphone "android", a patto che il telefono riesca a gestire download di 4gb e di avere un gestore file (sui samsung, sony e molti altri c'è già si chiama archivio/files).
Per giocare in italiano su android basta seguire questa procedura:
1) Scaricare Kirikiroid2 dallo store a pagamento o in altri modi...
2) Scaricare il gioco e la patch italiana sul proprio telefono
3) Con il gestore file copiate tutti i file della patch all'interno della cartella di gioco, una volta copiati tutti i dati eliminate la cartella della patch (vi occupa solo memoria)
4) Aprite la Cartella di gioco e all'interno aprite la sottocartella android, copiate i 2 file della sottocartella android nella cartella principale del gioco
5) Aprite Kirikiroid2 e cercate la cartella del gioco solitamente si trova in download, apritela e premete sul file: data.xp3
Se avete fatto tutto correttamente il gioco partirà.
In alternativa i punti 2,3,4 possono essere eseguiti anche sul proprio computer, dopodichè basterà semplicemente copiare il tutto nel vostro telefono
Per caso funziona anche per una qualunque altra Visual Novel? Mi ha incuriosito, che nel caso mi gioco tutte quelle della Type Moon sullo smartphone. -
.
Salve. Qualche aggiornamento dei lavori? Grazie. . -
.
Qualche novità?^^ . -
.SPOILER (clicca per visualizzare)MANCA POCO...
Sono quelle due parole che proprio volevo sentire
In ogni caso, indipendentemente da come andrà a finire, volevo ringraziarvi per il lavoro svolto finora e per il fatto di aver portato avanti un progetto grande come la traduzione di un intera visaual novel
Un un unica domanda, se installo la ptach 4.7.0 in attesa della patch "Final" le parti non tradotte appariranno in inglese o ad un certo punto crasherà tutto malissimo per via dei file mancanti?
Grazie in anticipo. -
.SPOILER (clicca per visualizzare)MANCA POCO...
Sono quelle due parole che proprio volevo sentire
In ogni caso, indipendentemente da come andrà a finire, volevo ringraziarvi per il lavoro svolto finora e per il fatto di aver portato avanti un progetto grande come la traduzione di un intera visaual novel
Un un unica domanda, se installo la ptach 4.7.0 in attesa della patch "Final" le parti non tradotte appariranno in inglese o ad un certo punto crasherà tutto malissimo per via dei file mancanti?
Grazie in anticipo
Dopo essere arrivato ad un certo punto,le parti non tradotte appariranno in inglese.(Un consiglio è quello di aspettare la patch finale se non sei molto pratico con l'inglese). -
.Sono quelle due parole che proprio volevo sentire
In ogni caso, indipendentemente da come andrà a finire, volevo ringraziarvi per il lavoro svolto finora e per il fatto di aver portato avanti un progetto grande come la traduzione di un intera visaual novel
Un un unica domanda, se installo la ptach 4.7.0 in attesa della patch "Final" le parti non tradotte appariranno in inglese o ad un certo punto crasherà tutto malissimo per via dei file mancanti?
Grazie in anticipo
Dopo essere arrivato ad un certo punto,le parti non tradotte appariranno in inglese.(Un consiglio è quello di aspettare la patch finale se non sei molto pratico con l'inglese)
L'inglese lo mastico abbastanza e non sarebbe un problama, ma dato che si tratta di una VN dove la lettura la fa da padrone si rivelerebbe un po troppo impegnativo e sinceramente l'opera me la voglio godere a pieno e con rilassateza
Principalmente dipende tutto da quando arriverà l'update finale, se si tratta di qualche settimana/1 mese posso anche tra qualche giorno iniziarla ed arrivare fin dov'é stato tradotto e poi attendere la conclusione con rinnovato Hipe
Se invece per l'attesa si intende ancora mesi, allora effettivamente conviene rinunciare ed attendere un momento più propizio. -
.Dopo essere arrivato ad un certo punto,le parti non tradotte appariranno in inglese.(Un consiglio è quello di aspettare la patch finale se non sei molto pratico con l'inglese)
L'inglese lo mastico abbastanza e non sarebbe un problama, ma dato che si tratta di una VN dove la lettura la fa da padrone si rivelerebbe un po troppo impegnativo e sinceramente l'opera me la voglio godere a pieno e con rilassateza
Principalmente dipende tutto da quando arriverà l'update finale, se si tratta di qualche settimana/1 mese posso anche tra qualche giorno iniziarla ed arrivare fin dov'é stato tradotto e poi attendere la conclusione con rinnovato Hipe
Se invece per l'attesa si intende ancora mesi, allora effettivamente conviene rinunciare ed attendere un momento più propizio
Sinceramente ancora non si sa nulla,aspettiamo la patch finale da agosto.Gli admin hanno detto che la patch era completa,doveva essere solo controllata ma avrebbe richiesto un pò di tempo.. -
.
Allora, la situazione è questa: il gioco è completamente tradotto, tranne il minigioco Hanafuda e alcuni Ema del tempio Tohsaka, ancora in lavorazione; stiamo procedendo alla revisione della traduzione ed eravamo anche arrivati a buon punto senonché un PC dello staff è saltato, mandando in gloria la revisione dei primi due capitoli e scene sparse dei capitoli successivi... praticamente due mesi di lavoro...
Io personalmente ho finito la mia quota di scene e ho cominciato a recuperare il capitolo 1 (mancano poche scene alla fine) ma ci vorrà del tempo...
Sul server Discord ogni tanto scrivo un aggiornamento sull'avanzamento dei lavori.. -
.
Azz.. Che sfiga tremenda 😢 . -
.Allora, la situazione è questa: il gioco è completamente tradotto, tranne il minigioco Hanafuda e alcuni Ema del tempio Tohsaka, ancora in lavorazione; stiamo procedendo alla revisione della traduzione ed eravamo anche arrivati a buon punto senonché un PC dello staff è saltato, mandando in gloria la revisione dei primi due capitoli e scene sparse dei capitoli successivi... praticamente due mesi di lavoro...
Io personalmente ho finito la mia quota di scene e ho cominciato a recuperare il capitolo 1 (mancano poche scene alla fine) ma ci vorrà del tempo...
Sul server Discord ogni tanto scrivo un aggiornamento sull'avanzamento dei lavori.
F. -
.Allora, la situazione è questa: il gioco è completamente tradotto, tranne il minigioco Hanafuda e alcuni Ema del tempio Tohsaka, ancora in lavorazione; stiamo procedendo alla revisione della traduzione ed eravamo anche arrivati a buon punto senonché un PC dello staff è saltato, mandando in gloria la revisione dei primi due capitoli e scene sparse dei capitoli successivi... praticamente due mesi di lavoro...
Io personalmente ho finito la mia quota di scene e ho cominciato a recuperare il capitolo 1 (mancano poche scene alla fine) ma ci vorrà del tempo...
Sul server Discord ogni tanto scrivo un aggiornamento sull'avanzamento dei lavori.
Ma un momento, a pagina 4 c'è un post di astres in cui elenca il "changelog" della patch è c'è espressamente scritto che i primi due capitoli erano conclusi e revisionati (forse non in modo approfondito)
Quei se è vero quei file sono ancora su google drive e recuperabili in ogni momento
Ok, forse lho fatta troppo facile....